-
1 bosse
bɔsf1) Buckel m2) MED Beule f3)rouler sa bosse (fam) — weit herumkommen
4) ( relief) Buckel m5)avoir la bosse de (fam) — für etw besonders begabt sein, eine besondere Begabung für etw haben
bossebosse [bɔs]4 (accident de terrain) [leichte] Erhebung -
2 горб
м.bosse f••свои́м горбо́м — прибл. à la sueur de son front
испыта́ть на своём (со́бственном) горбу́ разг. — sentir sur son propre dos
* * *n1) gener. bosse2) med. bosse du dos, cyphose, gibbosité -
3 Beule
-
4 jage
1. 1, vt1) охо́титься (на кого-л.); пресле́довать (кого-л.)2) гнать, прогоня́ть2. 1, vi1) мча́ться, гна́ться2) торопи́ться* * *bundle, chase, flush, hound, hunt, prey on, pursue, shoot* * *vb( gøre jagt på, især om storvildt el. til hest med hunde) hunt ( fxtigers, big game; foxes, hares);( til fods med bøsse, fx fugle) shoot ( fx tigers, hares, ducks),(am) hunt;( om dyr) hunt ( fx lions often hunt in groups);( søge efter) hunt ( fx a criminal);( forfølge) chase ( fx a thief),F pursue;( drive) drive, chase ( fx them out);( udsætte for forfølgelse) hound;( stærkere) rush;( være presserende) be urgent;( om smerte) shoot;[ det jager vel ikke?] there is no hurry (, rush), is there?(= tag den med ro) what's the hurry (el. rush)?[ jage efter] run after ( fx popularity),F pursue;( piger) chase (around) after;[ der er ikke noget at jage efter] there is no hurry (el. rush);[ han blev jaget fra hus og hjem] he was turned out;[ jage hånden gennem en rude] push one's hand through a pane;[ jage en kniv i ryggen på ham] thrust (el. jab) a knife in his back;[ jage i tøjet] fling on one's clothes;[ det jager i mine lemmer] I have shooting pains in my limbs;[ jage ham en skræk i livet] give him a fright;[ jage et lovforslag igennem] rush a Bill through;[ jage med arbejdet] rush (el. hurry) the work;[ jage med en] hustle somebody;[ jage dem væk] chase (, T: shoo) them away. -
5 головная опухоль новорождённого
adjmed. bosse des nouveau-nés, bosse séro-sanguineDictionnaire russe-français universel > головная опухоль новорождённого
-
6 родовая опухоль
adjmed. bosse des nouveau-nés, bosse séro-sanguine -
7 harejagt
hare-hunting;( med bøsse) hare-shooting. -
8 rævejagt
-
9 harejakt
-
10 гематома
-
11 глабелла
nmed. bosse frontale moyenne, glabelle -
12 затылочный бугор
-
13 лобный бугор
adjmed. bosse frontale -
14 надбровные дуги
adjmed. bosse frontale -
15 надпереносье
nmed. bosse frontale moyenne, glabelle -
16 теменной бугор
adjmed. bosse pariétale -
17 box
I 1. boks noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) eske, skrin, kasse2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) teaterlosje2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) legge i en eske- box number
- box office II 1. boks verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) bokse2. noun(a blow on the ear with the hand.) ørefik- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-matchavlukke--------bokse--------kasse--------koffertIsubst. \/bɒks\/1) kasse, kiste, skrin, skatoll, eske, dåse, bøsse (til penger), kartong, koffert2) ( turn) kasse, hest3) avlukke, bås4) ( i stall) boks, spilltau5) postboks, bill. mrk.skriv til bill. mrk. 2226) ( jus) vitneboks7) ( på teater) losje8) ( teknikk) hylse, kasse, boks, bøsse, futteral9) ramme (i bok, avis e.l.)11) (vakt)skur, jakthyttebe a box of birds være glad og munter, være frisk og opplagtbox of tricks trylleeske, tryllesaker spilloppmaker, skøyerfind oneself \/ be in the wrong box dumme seg utgo home in a box ( hverdagslig) bli sendt hjem i en kiste (død)• be careful in the big city, or you may end up going home in a boxvær forsiktig i storbyen, ellers kan det ende med at du blir sendt hjem i en kistemake a box of rote til, forpurreout of one's box ( slang) pære full, dritings, rusaout of the box (austr. slang) kjempebraput somebody in the box ( jus) avhøre\/føre noen som vitneIIsubst. \/bɒks\/slag (med hånden)a box on the ear(s) en ørefikIIIsubst. \/bɒks\/ eller box tree( tresorten Buxus sempervirens) vanlig buksbomIVverb \/bɒks\/slå, fike, boksebox somebody's ears gi noen en ørefikVverb \/bɒks\/1) legge i en kasse, stappe i en kasse, gjemme i en kasse, forsyne med en kasse2) pakke inn, klemme sammenbox in stenge inne, sperre for (om bil), kle inn (om f.eks. badekar)box the compass ( sjøfart) lese opp strekene på kompasset ( overført) bevege seg i en sirkel (i diskusjon e.l.)box up pakke inn, klemme sammen, klemme inn, lukke inne -
18 batong
substantiv1. stav, taktstok2. knippelI fremtiden vil det medføre, at politiet bliver udrustet med distanceknipler
Många sammansättningar med batong är slang och refererar till polisen: pappa batong, bosse batong, pelle batong, batongliga, batongman m.m.
Mange sammensætninger med 'batong' er slang og refererer til politiet: papa Knippel, knippel-Bosse, knippel-Pelle, knippelliga, knippelmand m.m.
-
19 batong
substantiv1. stav, taktstok2. knippelI fremtiden vil det medføre, at politiet bliver udrustet med distancekniplerMånga sammansättningar med batong är slang och refererar till polisen: pappa batong, bosse batong, pelle batong, batongliga, batongman m.m.
Mange sammensætninger med 'batong' er slang og refererer til politiet: papa Knippel, knippel-Bosse, knippel-Pelle, knippelliga, knippelmand m.m. -
20 cruet
'kru:it1) (a small jar or bottle for salt, pepper, vinegar etc.) (salt-/pepper)bøsse, flakong2) ((also cruet-stand) a holder for such jars etc, often with them on it.) bordoppsats for salt, pepper, eddik osv.subst. \/ˈkruːɪt\/1) ( til måltid) (salt\/pepper) bøsse, mugge\/flaske (til eddik, olje e.l.)2) ( også cruet stand) bordoppsats (med f.eks. olje, eddik, salt og pepper)3) ( kirkelig) flaske\/kanne (med vin eller vann)
См. также в других словарях:
bosse — [ bɔs ] n. f. • boce 1160; p. ê. du lat. pop. °bottia, d o. obscure I ♦ 1 ♦ Enflure due à un choc sur une région osseuse. Se faire une bosse au front en se cognant. Ne rêver que plaies et bosses. 2 ♦ Saillie du dos, difformité de la colonne… … Encyclopédie Universelle
bosse — bos|se vb., r, de, t; bosse rundt med nogen; bosse noget igennem … Dansk ordbog
bøsse — I bøs|se 1. bøs|se sb., n, r, rne (gevær; beholder til fx penge; homoseksuel mand), i sms. bøsse , fx bøsseskud, bøssebar II bøs|se 2. bøs|se vb., r, de, t (forsyne med bøsning) … Dansk ordbog
protubérance — [ prɔtyberɑ̃s ] n. f. • 1687; de protubérant 1 ♦ Saillie à la surface d un os (⇒ apophyse, éminence, tubérosité), ou d une autre structure anatomique. « Les protubérances frontales fortement accusées » (Gautier). ♢ Anat. Protubérance annulaire :… … Encyclopédie Universelle
My Very Best — Compilation album by Agnetha Fältskog Released 2008 … Wikipedia
cyphose — [ sifoz ] n. f. • 1752; gr. kuphôsis « bosse » ♦ Méd. Déviation de la colonne vertébrale avec convexité postérieure. ⇒ bosse, gibbosité; cyphoscoliose. ● cyphose nom féminin (grec kuphôsis, bosse) Déformation de la colonne vertébrale,… … Encyclopédie Universelle
När en vacker tanke blir en sång — Studio album by Agnetha Fältskog Released … Wikipedia
gibbosité — [ ʒibozite ] n. f. • 1314; du lat. gibbosus → gibbeux ♦ Didact. ou littér. Bosse produite par une difformité de la colonne vertébrale. « des figurines grotesques ornées d une double gibbosité » (Gautier). Par anal. Proéminence en forme de bosse.… … Encyclopédie Universelle
Denmark national football team — This article is about the men s football team. For the women s team, see Denmark women s national football team. Denmark Nickname(s) De Rød Hvide (The Red and Whites), Danish Dynamite, Olsen Banden (The Olsen Gang),… … Wikipedia
renflement — [ rɑ̃fləmɑ̃ ] n. m. • 1547; de renfler 1 ♦ Rare Augmentation de volume, gonflement. 2 ♦ État, forme de ce qui est bombé, renflé. ⇒ bombement, rondeur. Le renflement de la panse d un vase, d une amphore. Renflement d une colonne. 3 ♦ La partie… … Encyclopédie Universelle
rouler — [ rule ] v. <conjug. : 1> • 1409; roueller 1180; de rouelle « roue », du lat. rotella, croisé avec rôle, du lat. rotulus I ♦ V. tr. 1 ♦ Déplacer (un corps arrondi) en le faisant tourner sur lui même. Rouler un tonneau. Sisyphe condamné à… … Encyclopédie Universelle